Vos messages

 
Je trouve que certains discours sur cette page sont dangereux, et peuvent très vite dériver. Cette langue vous fait rire : alors vous insultez de très nombreuses personnes qui la pratiquent tous les jours. Croyez-vous que les personnes qui la parlent sont morts de rire à chaque fois qu'ils ouvrent la bouche ? Et comment peut-on dire que le gallo serait moins digne que le français ou le breton ? Si je pousse ce raisonnement "nauséabond" alors certaines cultures pourraient être supérieures ou inférieures à d'autres ? Je ne vais pas pousser plus loin, ça deviendrait carrément "écoeurant". Quant à dire que ce n'est pas une langue parce que c'est trop proche de votre référentiel qu'est le français (votre champ de vision), et si je suis votre raisonnement jusqu'au bout une fois de plus, on pourrait alors définir des paramètres pour dire quand ça devient une langue (dès que ça se passe en dehors de vos oeillères), et quand ça ne l'est pas (parce que c'est trop proche de votre référentiel). "table" en anglais, c'est donc du français, c'est pas de l'anglais ; "mâshin" en persan c'est une voiture, mais c'est du français, c'est pas du persan ; "sa mouy" en gallo qui veut dire il pleut, c'est donc du français et pas du gallo. C'est marrant comment vous pouvez juger tout se qui se passe par rapport à votre nombril. Quand c'est comme ma langue, c'est ma langue, quand c'est comme ma langue mais un peu différent, on déforme MA langue, là c'est différent, je comprends pas, c'est donc une autre langue. Votre vision a une logique implacable. Remplaçons maintenant la langue par la religion, par la culture etc, j'espère que vous vous faites peur vous-mêmes. Vous n'avez jamais entendu de gallo à Rennes, faut pas s'en étonner, voyez votre jugement, croyez-vous qu'un locuteur du gallo ait envie de se faire juger comme vous le faîtes. S'il y a une chose que je peux affirmer, c'est bien que les personnes qui parlent le gallo de naissance portent en eux une honte terrible due à des visions étriquées comme peuvent être les vôtres. Et juste pour vous provoquer, peut-être que vous avez raison et que ce n'est pas une langue ? Eh bien je m'en fiche comme vous ne pouvez pas savoir. Est-ce que cela change quelque chose au respect qu'on lui doit ? Est-ce que cela interdit de trouver une manière de l'écrire qui lui est plus adéquate ? Est-ce que par conséquent on doit l'oublier, la tuer, lui marcher dessus et l'enterrer ? je ne crois pas non. Puisque la rose a été domestiquée, doit-on tourner le dos à la rose sauvage ? aux hybrides de roses ? à ses différentes variétés ? voici ce qu'on appelle le B.A.BA de la biodiversité. Rentrer dans la connaissance des langues régionales, ce n'est pas s'enfermer sur son territoire et afficher un drapeau. C'est découvrir une autre vision des choses qui peut s'appliquer à toutes choses de la vie. Si les langues régionales ne peuvent pas vous aider à vous ouvrir, j'espère que le printemps pourra quelque chose pour vous. See you

Ah j'oubliais, quant à la toponymie, c'est une théorie complètement stupide. Saint-Hilaire-du-Harcouët c'est en Normandie, ça sonne breton, pourtant on n'a jamais parlé breton là-bas. La Loche, La Ronge, Melville, trois noms de ville qui sonnent bien français et qui pourtant se trouvent en plein saskatchewan au Canada où seulement 1,7 % de la population parle français de naissance (pourcentage pour cette province). L'histoire des lieux qui forme la toponymie et la langue qui y est pratiquée n'a pas forcément de rapport. Désolé, mais c'est encore un argument bidon.

Mathieu -
Rubrique "le gallo" - Commentaire publié le 14/12/09
 
Je découvre le dernier numéro de Nous vous Ille et l'article en gallo ainsi que les commentaires. S'il vous plait, arrêtons de parler de langue pour le gallo. Il s'agit d'un dialecte, ce qui n'a rien de honteux au demeurant comme l'est le poitevin, le picard ou le francien devenu le français. Le gallo n'est pas une déformation du français, il vient directement du latin comme les autres dialectes du français d'ailleurs. Le hasard et surtout la politique et l'histoire ont fait du français/francien notre langue nationale ce qui de fait a marginalisé les autres dialectes du français. Les Allemands et les Italiens ont eux aussi choisi un de leur dialecte comme langue commune mais contrairement à la France il n'y a pas eu (ou peu) de chasse aux dialectes. Les dialectes sont toujours présents en famille par exemple. La France elle ne laisse aucune place à ses dialectes comme le gallo et donc certains essayent de faire du gallo une langue. C'est ridicule. L'article sur le gallo est très symptomatique. Pour s'éloigne du français on coupe les cheveux en quatre.Pleuvoir se dit mouye en gallo. Cela ne vous rappelle pas mouiller ? Venté se dit soufle, comment dit-on souffle en gallo alors ? Sans parler de l'orthographe choisi; alors que toutes les langues romanes écrivent temps/tiempo/tempo... le gallo écrit ten. Comment dit-on temporaire, tempéremment, tempérer... Où est la logique ?! Et on pourrait continuer comme ça. Par contre, des mots comme grouer, anet ou balose mériterait d'enrichir notre français dilaectal. Ce n'est pas parce que le breton n'est pas(peu) présent dans notre département qu'il faut nous inventer une langue. A quand une vraie rubrique sur le gallo, dialecte du français ?

Jean-Michel - avis sur la nouvelle maquette de Nous Vous Ille - le 16/10/2009
 
Bravo! Très bonne initative de mettre du Gallo dans ce magazine! J'ai hâte de voir la suite et de voir ces initiatives se multiplier par la suite (articles en Gallo, par exemple.) Que les franchouillards qui réduisent cette langue à un patois déformé réapprennent l'histoire du Français, qu'ils s'initient à la linguistique et qu'ils se rendent compte que cette sois-disant langue nationale est complètement dénaturée par rapport à ce qu'elle était et que les langues comme le Gallo ont quant à elles, gardé nombre de richesses linguistiques (mots et syntaxe) aujourd'hui perdu en Français "standard". Le Breton a subit de nombreuses critiques par ces mêmes franchouillards il y a 30 ans, aujourd'hui il est enseigné à l'université et est devenu une langue "noble" voir "tendance", je souhaite la même chose au Gallo! Pou qe le Galo se rechome en Bertaègne! Evit ma vevo ar Gallaoueg ba Breizh! PS: pour ceux qui disent que le Gallo c'est du Français déformé car, par exemple (pour n'en citer qu'un) on dit "byan" au lieu de "blanc", qu'ils se demandent comment on dit "blanc" en Italien (bianco, pour les ignards) et qu'ils remarquent une particularité phonétique aussi présente en Gallo... L'Italien serait une langue déformée elle aussi?.. La réelle déformation se trouve dans la tête de ces adeptes de la pensée unique car ce sont eux qui pensent "mal"... Enfin c'est quand même une honte de voir des gens qui se prétendent bretons penser comme des bons franchouillards...

Anonyme - commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 02/09/2009
 
Bien vu !! Mare de voir "kouign amann" mal écrit !! Ca choque personne, mais si on met "pin au chocolat" alors là c'est une tonne d'articles pour sauver la langue française. Les Bretons sont étonnants, tous se disent fiers d'être breton (en général) mais pourtant la plupart sont aujourd'hui de bons petits français...qui oublient leur histoire : merci l'éducation nationale avec "nos ancêtres les gaulois" !!! vous avez réussi...

Valérie - commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 29/08/2009
 
Je me pose une question assez simple : Pourquoi le "NousVousIlle" est-il imprimé à Laval ? Il n'existe pas en Ille-et-Vilaine une imprimerie capable de faire ce travail. Faisons travailler nos entreprises de notre département, cela n'est pas mieux ? L'impression dans notre département engendrait moins de transport. A l'heure où il faut faire des efforts sur la pollution, c'est une bonne idée. Ne faut-il pas essayer le plus possible de produire à proximité des besoins de la population. Je pense que le choix d'une imprimerie à Laval est juste une question ... financière ? Merci pour votre réponse.

Laurent - le 16/08/2009
 
Juste 3 remarques : on dit "degemer mat e Breizh", comme on écrit "kouign amann" et non "kouing aman", et "kenavo" sans "é". Setu, trugarez.

Elodie- commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 04/08/2009
 
je viens de prendre connaissance des messages sur le gallo, et, je dois dire qu'écrire que le gallo "possède encore une influence dans le monde rural, celui qui "a fait" et qui "fait encore" le point fort du territoire. " est, me semble t il, un contre argument. Notre territoire, l ille et vilaine, ne peut être cantonné au monde rural (qui d'ailleurs est présent sur toute la Bretagne, et qui est surtout l'image des Côtes d'Armor), non ,l'ille et vilaine, c'est "l'entrée en Bretagne", c'est le département de notre capitale, c'est la ville, la campagne, la mer. De plus, il faut arrêter avec les "historiquements" car à quand remonte votre historiquement , quelle date?? Il faut arrêter avec la haute et basse Bretagne, parlons juste de la Bretagne ! Il n'y a qu'à regarder les noms de lieux pour voir qu'on a parlé breton sur toute la Bretagne. Et quoi de plus parlant pour un touriste qui vient en Bretagne et qui arrive en ille et vilaine et voit un "degemer mad e Breizh".

Bernard- commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 03/08/2009
 
Bonjour, je viens de lire votre article en "gallo". Mon pépé parlait le patois mais écrivait en français et pour cause, votre article ressemble à un français mal écrit (que d'ailleurs tout le monde peut lire et comprendre sans aucun effort). Cependant, le patois c'est du "parlé" et non quelque chose que l'on écrit, qui plus est lorsque cela est aussi proche de la langue française. De plus, je n'ai jamais vu cela écrit nul part ! Et ni entendu d'ailleurs depuis longtemps; même si certaines expressions sont toujours présentes dans le français que nous employons (ce qui est normal c'est tellement proche du français ). Donc je ne sais pas si c'est si judicieux de faire ce genre d'article...ma fille, qui l'a lu et compris sans problème, en a rit...pas sûr que mon pépé ai apprécié.

Anonyme- commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 30/07/2009
 
Historiquement l'Ille-et-Vilaine (et plus généralement la Haute Bretagne) n'a jamais parlé le breton (langue celtique et non langue romane française). Les internautes qui critiquent le gallo sont sans doute en mal d'exotisme... Pour ma part on ne peut en aucun cas réduire ce dialecte à un langage clownesque. Le gallo possède encore une influence dans le monde rural, celui qui "a fait" et qui "fait encore" le point fort du territoire.

Anonyme - commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le27/072009
 
Le site est sympa et on se fait vite à cette nouvelle maquette. Par contre, je rejoindrais Fabrice sur les colonnes trop étroites qui hachent la lecture. Bravo pour les photos, principalement le grand pannel des pages 14-15 et 16-17. Une dernière chose : le message de Catherine est daté du 3 août 2009 alors que nous sommes le 27 juillet. Bizarre...

Bruno - le 27/07/09
 

Elle est bien bonne, une langue ca. Un dialecte comme le picard, le normand ou le wallon. Ou alors, le francais va-t-il devenir la seule langue nationale sans dialecte ? Monsieur Tourenne, dites-moi quel est l'interet pedagogique de ce genre d'article ? Je ne comprend pas.

Anonyme - commentaire d'article - rubrique "le gallo" - le 26/07/2009

 
Je ne co;prends pas trop pourquoi parodier le francais en l ecrivant ainsi. Il faut respecter notre langue nationale ! Le gallo ? Connais pas. Le francais ? oui ! mais pas ecrit comme ca.

Anonyme - commentaire d'article - rubrique le gallo - le 26/07/2009
 
ridicule !!!! franchement , cette ecriture est a se tordre de rire !!! de plus, resumer l ille et vilaine a ce seul dialecte-patois-comique est lamentable et surtout completement faux !! je suis rennais depuis toujours (deja 38 ans) et le gallo je connais pas, je ne l entends pas, comtrairement au breton, que j entends (eh oui) et qui , lui est une langue, et un symbol fort de l identite bretonne et donc de l ille et vilaine (mais oui, ca aussi c est possible) qui plus est, je vais meme apprendre cette langue qu est le breton, et que parlaient mes gds parents ainsi que leurs parents. restreindre l ille et vilaine a ce patois est incomprehensible et surtout ridicule : a quand un discours de M Tourenne en gallo ???? histoire de faire rire l'assemblee...

Anonyme -commentaire d'article - rubrique "le gallo"- le 24/07/2009
 
"Bravo pour votre site!"

Catherine - le 03/08/2009 - le 03/07/2009
 
"La formule est sympa mais un GROS BEMOL : un dossier sur l'identité du département et.... du gallo à toutes les sauces ??? Ridicule ou dois-je l'écrire "ridichkul" bref on a déjà du mal à situer l'Ille et Vilaine (qui mais oui est en Bretagne ne l'oublions pas)
alors s'identifier à ce dialecte (qui écrit, fait sourire)ce n'est pas ma vision du département. Et je suis rennais depuis toujours ! a tantôt (eh oui c'est du gallo ah ah)."

Stéphane - le 03/08/2009
- le 03/07/2009
 
"La nouvelle maquette du nouveau magazine est plutôt sympa. Ce qui m'étonne c'est que vous posez un problème d'identité du département, de là l'audit, mais que cela n'apparait nullement dans le design du magazine. Si nous remplaçons Nous Vous Ille, par le nom d'un autre département, rien n'indique que nous sommes en Bretagne. Pourquoi alors avoir changé le logo ?"

Danièle - le 03/08/2009 - - le 03/07/2009
 
"Je trouve que la maquette est très agréable, format plus maniable, bonne hiérarchisation des éléments, les photos sont à leur juste valeur. En ce qui concerne l'agenda, il est super. Merci"

Candice - le 02/07/2009
 
"Très intéressant comme magasine mais j'invite les auteurs des dossiers à bien vérifier ce qu'ils écrivent. En effet dans le dossier "L'ille et Vilaine se penche sur son identité", page 16, nous voyons une photo du fort national à St Malo intitulé "le grand bé à Saint-Malo de Charles Crié. Grossière erreurs, regrettable sur ce genre de document et qui peut donner l'idée d'un travail négligé. Pour le reste rien à dire c'est très intéressant et je confirme que les habitants sont bretons et fiers de l'être, il suffit de voir nos drapeaux flotter aux vents..."

Lucien - le 02/07/2009
 
"Les pastilles "le plus internet" sont pas mal tout comme les renvois au site CG35, ça donne une valeur ajoutée par rapport à la version téléchargeable du magazine. A ce propos, pourquoi conserver une version téléchargeable du magazine? elle entre un peu en concurrence avec le site NVI, non?"

Anne Sophie - le 01/07/2009
 
"ça démarre mal, la une me fait penser à un magazine "people", ou aux mags TV ou à "Bonne soirée". J'ai même failli le jeter pensant que c'était un truc publicitaire. Reste le principal, le contenu. A lire donc."

Thierry - le 01/07/2009
 
"Très bonne idée. Quand on a perdu l'exemplaire que la Poste nous distribue, on peut rattraper notre erreur sur le web... La présentation est claire, aérée, sans fioriture. Les photos - si elles sont belles - mériteraient d'être un peu plus grandes.Bonne continuation."

Olivier - le 30/06/2009
 
"Maquette ratée, typo titre affreuse et pas adaptée (lettre trop carrée), colonnes trop étroites, nombre de mots par colonne trop faible, lisibilité mauvaise. Et pourquoi avoir fait appel à une boite d'Auvergne et l'imprimer à Laval ? On a pas ce qu'il faut dans le département ? Bref, grosse déception."

Fabrice - le 30/06/2009
 
"pour moi c'est un peu compliqué de naviguer entre les deux sites : celui du Conseil général et celui du Nous vous ille. Ne pourrait-on pas faire qu'un seul site ?"

Hélène - Le 30/06/2009
 

"Etant une grande fan du Nous Vous Ille, je suis ravie de voir qu'un site internet a été spécifiquement créé pour ce magasine. Je trouve surtout que l'agenda est beaucoup mieux organisé. Beau travail, je me replonge dans mes infos virtuels du département ... Merci."

Elisabeth - Le 29/06/2009

 
"Bravo pour la mise en page de ce dossier dans le magazine Nous Vous Ille. Très agréable et synthétique".

Pascal - Le 28/06/2009
 
"Bravo pour le nouveau format de l'agenda et le fait qu'il puisse être détaché facilement du magazine".

Marc - Le 28/06/2009
 
 
 

Si vous souhaitez une réponse de notre part, inscrivez votre email dans le cadre réservé à cet effet. Vos remarques paraitront dans cette rubrique.